• [닉쿤]Maybe you are 번역
  • 2018. 9. 6. 00:56
  • りに われたすべて

    노조미도오리니 우바와레타... 코코로 스베테

    원하는 대로 뺏겨버린... 마음 전부

     

    てもめても君 君にいっぱい

    네테모 사메테모.. 키미 키미가 무네니 잇빠이

    자도 깨어있어도.. 너 네가 가슴에 가득

     

    まるでのように いで

    마루데 아메노요오니 후리 소소이테 쿠루

    마치 비처럼 흐트러지며 와

     

    So beautiful rain

    So beautiful rain

     

    奇跡素晴らしい

    기세키사 스바라시이

    기적이야 굉장해

     

    そうぎてっても

    소오 키미가 토리스기테 잇테모

    그래 네가 지나가버려도

     

    코코로와 카가야쿠

    마음은 반짝여

     

    不思議すぎるよ しくなるよ

    후시기스기루요 카나시쿠나루요

    너무 신기해 슬퍼져

     

    もう められない

    모오 토메라레나이

    더 이상 참을 수 없어

     

    You without

    me but I can't stop

    I am not find girl

    Maybe you are

    You without

    me but I can't stop

    I am not find girl

    Maybe you are

     

    胸 盗んでった

    보쿠노 무네 누슨데잇타 밧타

    나의 마음을 훈침 벌이야

     

    一緒もうよ 珈琲

    잇쇼니 노모오요 니가이 아지노 코오히이

    같이 마시자 쓴 맛의 커피

     

    だけどはきっと とれてにも出来ない

    다케도 보쿠와 킷토 미토레데 나니모 데키나이

    하지만 나는 분명 넋을 잃고 아무말도 못하겠지

     

    So beautiful girl

    So beautiful girl

     

    Baby baby

    Say you love it

     

    よりも本気Like daddy honey

    다레요리모 혼키다 Like daddy honey

    그 누구보다 진심이야 Like daddy honey

     

    理由もなくイエスタデイ

    리유우모나쿠 예스터데이

    이유도 없는 예스터데이

     

    いたくなってってたよ

    키미니 아이타쿠낫테 맛테다요

    너를 만나고 싶어져서 기다렸어

     

    なんでかAnybody

    난데카?Anybody

    ? Anybody

     

    だってがれているよ

    다레닷테 키미니 코가레테이루요

    누구라도 너에게 빠지고 있어

     

    んでよ

    코코로니 키잔데요

    가슴에 새겨넣어

     

    いつもだけを

    이츠모 키미다케오 오모우 보쿠오

    언제나 너만을 생각하는 나를

     

    You're so hot

    I can't stop

    I'm so high

    I'm just goin' up I'm just goin' up hey

     

    Baby baby

    Say you love it

     

    もう一度言うよ Like mommy honey

    모오 이치도 이우요 Like mommy honey

    다시 한번 말해 Like mommy honey

     

    So I can't stop it 'cause of you

     

    自分のままで Loving you

    지분노 마마데 Loving you

    자신에게 솔직하게 Loving you

     

    もが わかるさ

    다레모가 와카루사

    누구라도 알거야

     

    しいれてげてきたくなるのさ

    우츠쿠시이 키미오 츠레테 니게테 이키타쿠나루노사

    아름다운 너를 데려가 도망가 살고 싶어지는 걸

     

    いたくなるよ きたくなるよ

    아이타쿠나루요 나키타쿠나루요

    보고 싶어, 울고 싶어

     

    もう げられない

    모오 니게라레나이

    더 이상 도망 칠 수 없어

     

    You without

    me but I can't stop

    I am not find girl

    Maybe you are

    You without

    me but I can't stop

    I am not find girl

    Maybe you are

     

    You without

    me but I can't stop

    I am not find girl

    Maybe you are

    You without

    me but I can't stop

    I am not find girl

    Maybe you are

    '헛짓거리' 카테고리의 다른 글

    [2pm] Legend of 2PM 번역  (0) 2018.09.06
    [우영]party shots 전곡 변역  (0) 2018.09.06
    [우영]마다 보쿠와 전곡 번역  (1) 2018.08.30
    [AND END/wooyoung] 번역  (1) 2018.08.30
    I know your shirts  (0) 2018.08.30
    COMMENT