jun.k
better man
*틀릴 수도 있습니다! 지적은 둥글게 부탁드려요!
同じような 僕の毎日 それなのに 不思議(i can't beileve it)
오나지요우나 보쿠노마이니치 소레나노니 후시기
똑같은 듯한 나의 매일 그런데도 신기해
キミにそう 出逢えたんだよ baby
키미니소우 데아에탄다요
너와 그렇게 만나버린거야
綺麗な瞳
키레이나 히토미
예쁜 눈동자
想ってばかり キミは本気なの?
오못테바카리 키미와혼키나노?
고민투성이 너는 진심이야?
惑わすよ you love me? どきどき
마도아스요 도키도키
헷갈려 you love me? 두근두근
No matter what, you make me wanna be a better man
I really wanna make you happy
世界中の人に 例え 嫌われても いいよ
세카이츄우노 히토리 타토에 키라와레테모 이이요
세상에 단 한명 혹여 싫어진다고 해도 괜찮아
冷たい heartも 溶かせるから
츠메타이 하-토모 토카세루카라
차가운 heart도 녹여줄테니까
キミなら
키미나라
너라면
すれ違うたびに あきらめてきた恋
스레치가우타비니 아키라메테키타 코이
스쳐갈 때마다 포기했던 사랑
だけど 君を 越える 出会いはないよ
다케도 키미오 코에루 데아이와나이요
그렇지만 너를 넘을 만남은 없어
uh I need your love
baby, so uh i'll love you more
歌にしたかった
우타니시타캇타
노래하고 싶었어
No matter what, you make me wanna be a better man
I really wanna make you mine
無我夢中で書いた ちゃんと伝わるといいけど
무가무츄데 카이타, 챤토 츠타와루토이이케도
정신없이 써내렸어, 제대로 전해지면 좋으련만
ありがとう いつも 君は僕の 宝物
아리가토우 이츠모 키미와 보쿠노 타카라모노
고마워 언제나 너는 나의 보물이야
冷たい壁 暗い世界え(i see) 目に届く
츠메타이카베 쿠라이세카이데 메니토도쿠
차가운 벽 어두운 세상에서 눈에 보였어
君の光はとても Ah 優しいから
키미노 히카리와 도테모 야사시이카라
너의 빛은 무척 다정하니까
今は 恐くないよ 愛を手に
이마와 코와쿠나이요 아이오 테니
지금은 무섭지 않아, 사랑을 손에
No matter what,
No matter what, you make me wanna be a better man
I really wanna make you happy
世界中でひとり 君がそばにいるなら
세카이츄우데 히토리 키미가 소바니이루나라
세상에 단 한 사람 네가 곁에 있다면
誓う もっと 強くなるよ
치카우 못토 츠요쿠 나레루
맹세해 좀 더 강해질게
No matter what, you make me wanna be a better man
愛し愛されて生きるもうひとりじゃない
아이시아이사레테 이키루모 히토리쟈나이
사랑하고 사랑받고 살아가는, 더 이상 혼자가 아니야
baby 僕は君を 離さない
보쿠와 키미오 하나사나이
나는 너를 놓지않아
*일판가사 짱좋아,,..(질질
'헛짓거리' 카테고리의 다른 글
[jun][번역]mr No love (0) | 2018.06.03 |
---|---|
[jun.k][번역]phone call (0) | 2018.06.03 |
[jun.k][가사번역] mary poppins (0) | 2018.06.03 |
[jun.k][번역] No shadow -japanese ver- (0) | 2018.06.02 |
[jun.k][가사번역] Hold me tight (0) | 2018.06.01 |