息吸い込みましょう
이키스이코미마쇼오
숨을 들이 쉬어
彼方へ吐き出そう
카나타에 하키다소오
저 멀리 내뱉어
注目集めて登場
주모쿠 아츠메테 토조
주목을 끌며 등장
ジャックしますその目と耳を
쟈쿠시마스 소노 메토미미오
빼앗아 드리죠 그 눈과 귀를
完璧に 完全に ポジティブなバイブスを Drink up
칸베키니 칸젠니 포지티브나 바이브스오 Drink up
완벽하게, 완전히 긍정적인 느낌으로 Drink up
今日から Freestyler
쿄오카라 Freestyler
오늘부터 Freestyler
明日とか知らないじゃん
아시타토카 시라나이쟝!
내일같은건 모르잖아!
かき集めろ 好きなものを そう気が向くまま
카키아츠메로 스키나모노오 소오키가무쿠 마마
긁어모르는거야 좋아하는 걸 내키는 대로!
Ooh-wha Ooh-wha Close ur eyes
Ooh-wha Ooh-wha Follow ur heart
心の声を 感じ続けろ
코코노로 코에오 칸지츠즈케로
마음속의 소리를 느껴는거야
(Say 心の声を 感じ続けろ)
(코코노로 코에오 칸지츠즈케로)
마음속의 소리를 느껴는거야
想像してみて
소오조오시테미테
상상해봐
ボリュームを上げろ
보류무오 아게로
볼륨을 높혀
熱くなるリズムを
아츠쿠나루리즈무오
뜨거운 리듬을
Feel it A-A-A-Ah
カラダの奥へと
카라다노오쿠에토
몸의 안쪽까지
流れる Energy
나가레루 Energy
흐르는 Energy
Feel it A-A-A-Ah
想像してみて
소오조오시테미테
상상해봐
わかってきたかい?
와캇테키타카이?
알고있어?
感じてきたかい?
칸지테키타카이?
느끼고 있어?
初めての展開?
하지메테노 텐카이?
이런건 처음이지?
もっと High になりたい?
못토 하이니 나리타이?
좀더 high가 되고 싶어?
乱れてく呼吸を隠さないで
미다레테쿠 코큐오 카쿠사나이데
흐트러지는 숨결을 숨기지말아줘
僕を 君を
보쿠오 키미오
나를, 너를
満たし合おうよ
미타시아오오요
채워넣을거야
想像してみて
소오조오 시테미테
상상해봐
感度を上げろ
칸도오 아게로
감도를 올려
恐れは捨てよう
오소리와 스테요오
망설임은 내던지고
Feel it A-A-A-Ah
歩いてく堂々
아루이테쿠 도오도오
당당하게 걸어가
世界の Mainstream
세카이노 Mainstream
세상의 Mainstream
Feel it A-A-A-Ah
想像してみて
소오조오 시테미테
상상해봐
Ooh-wha Ooh-wha Close ur eyes
Ooh-wha Ooh-wha Follow ur heart
感じるままに 踊り続けろ
칸지루마마니 오도리 츠즈케로
내키는 대로 춤 춰
(Say 感じるままに 踊り続けろ)
칸지루마마니 오도리 츠즈케로
내키는 대로 춤 춰
Oh!
I know what you want.Won't you get down?
Tell me when you get down...
Oh!
どこからともなく始まる
도코카라 토모나쿠 하지마루
어딘가 느닷없이 시작한
Late at night
脳内 何度もループする
노나이 난도모 루-프스루
뇌내 몇 번이고 루프해
Party sound
ドキドキ胸 高鳴る「GO!」の Sign
도키도키 무네 타카나루 「GO!」노 Sign
두근두근 심장 높아지는 「GO!」의 Sign
今宵遊びあかそう
코요이 아소비아카소우
오늘 밤 놀아보자
僕らのパラダイス
보쿠라노 파라다이스
우리들의 파라다이스
Don't say 言葉はもう
Don't say 코토바와 모오
Don't say 말은 더 이상
Nonsense 必要ない
Nonsense 히츠요오나이
Nonsense 필요없어
照らす Moonlight
테라스 Moonlight
비춰라 Moonlight
映す Your eyes 伝わる Vibes
우즈스 Your eyes 츠타와루 Vibes
비쳐라 Your eyes 전해지는 Vibes
うずくよ今 解き放とう
우즈쿠요 이마 도키가 나도우
좀 쑤신 지금 해방이야
Are you ready?
I'm a monster
I'm a party monster
I know you want me
Burn it up,burn it up baby
I'm a monster
I'm a party monster
楽しまなきゃ
타노시마나캬
즐기지 못하면
monster
monster
僕は Dangerous
보쿠와 Dangerous
나는 Dangerous
みんなそう言うけど
민나 소오 이우케도
모두 그렇게들 말하지만
好きな子には至って普通さ Yeah
스키나 코니와 이탓테 후츠사 Yeah
좋아하는 사람에겐 평범해 Yeah
でも、そうだな…
데모 소오다나...
그렇지만 역시...
確かに「タイプじゃない」と
타시카니 타이푸쟈나이 토
확실히 [취향이 아냐]라고
かわす女性(ヒト)ほど
카와스 히토호도
변하는 사람만큼
追いたくはなるかもね
오이타쿠와 나루카모네
잡고 싶은 상대는 없네
Don't go このままずっと
Don't go 코노마마 줏토
Don't go 이 대로 계속
Stay here 感じてたい
Stay here 칸지테타이
Stay here 느끼고 싶어
揺れる Silhouette
유레루 Silhouette
흔들리는 Silhouette
包む Music
츠츠무 Music
감싸는 Music
かざす Spotlight
카자스 Spotlight
내리쬐는 Spotlight
身体の奥 本能が
카라다노 오쿠 혼노오가
몸의 안쪽 진심이
Call you baby
I'm a monster
I'm a party monster
朝まで
아사마데
아침까지
Burn it up,burn it up baby
I'm a monster
I'm a party monster
Have fun together
monster
monster
Yo,余計な迷い捨て Crush it
yo. 요케이나 마요이스테 Crush it
yo 웃기지도 않는 망설임은 버려 Crush it
オレに任せてくれないか? I promise
오레니 마카세테 쿠레나이카? I promise
나에게 맏겨주지않을래? I promise
初めて見た日から胸が
하지메테 미타 히카라 무네가
처음 만난 날부터 가슴이
まるで Jump するようさ、夢か?
마루데 Jump 스루요오사, 유메카?
마치 Jump 하는거야 꿈인가?
けど今(wake up)ゆっくり(roll up)
케도이마(wake up)윳쿠리(roll up)
그래도 지금 (wake up) 천천히(roll up)
君へと(turn up)既にもう(burn up)
키미에토(turn up) 스데니모오(burn up)
너에게로 (turn up) 진즉에 벌써 (burn up)
長い髪 遠のく影
나가이카미 토오노쿠 카케
긴 머리칼 멀어지는 그림자
パーリーは始まったばかり Alright
파-리-와 하지맛타 바카리 Alright
파티는 시작한 참이야 Alright
I'm a monster
I'm a party monster
I know you want me
Burn it up,burn it up baby
I'm a monster
I'm a party monster
楽しまなきゃ
타노시마나캬
즐기지 못한다면
monster
monster
I'm a monster
I'm a party monster
朝まで
아사마데
아침까지
Burn it up,burn it up baby
I'm a monster
I'm a party monster
Have fun together
monster
monster
Everybody! Talk about your love (Chu Chu Chu)…
君のすべてを知りたいのに
키미노 스베테오 시리타이노니
당신의 모든걸 알고 싶은데
見つめ合う瞳は Galaxy さ
미츠메아우 히토미와 Galaxy 사
바라본 눈동자는 Galaxy야
もっと リアルに感じたい
못토 리아루니 칸지타이
좀 더 리얼로 느끼고 싶어
僕にあずけて そのココロ
보쿠니 아즈케테 소노코코로
내게 맡겨줘 그 마음
Everybody!
Talk about your love (Chu Chu Chu) × 2
Listen girl
透き通った瞳に隠されたその正体
스키토오타 히토미니 카쿠사레타 소노 쇼오타이
투명한 눈동자에 숨겼던 정체
I wanna know you
Don't be shy
周り中 視線君に釘付け夢中
마와리쥬우 시센 키미니 쿠기즈케 무츄우
주변의 시선 네게 푹 빠져있어
迷いなんて放り出して
마요이난테 호리다시테
고민따위는 내던지고
楽しんだっていいんじゃないの?
타노신닷테이인쟈나이노?
즐거우면 된 거 아니야?
Dance! Anybody Dance!
近づくほどに熱を感じて
치카즈쿠 호도니 네츠오 칸지테
갈수록 더해지는 열기를 느껴
逸るキモチを抑えきれない
하야루키모치오 오사에키레나이
들뜨는 마음을 막을 수 없어
時間を忘れ昂る Tension
지칸오 와스레타카부루 Tension
시간을 잊어버릴 흥분 Tension
さあフロア揺らそう
사아 프로아 유라소오
자, 플로어를 흔들어
魅惑の Lady 焦らしてないで
미와쿠노 Lady 지라시테나이데
매혹적인 Lady 애태우지 말고
Fall in love with you tonight (Chu Chu,Chu Chu)
弾ける Body 溶け合うまで
하지케루 Body 토케아우마데
톡톡 튀는 Body 녹아내릴 때 까지
踊り明かそうよ (Chu Chu,Chu Chu)
오도리아카소우요
춤 추듯 반짝여
Talk about your love (Chu Chu Chu)
Everybody! Talk about your love (Chu Chu Chu) × 3
まるで Miracle のような出逢い
마루데 Miracle 노 요오나 데아이
마치 Miracle 같은 만남
時忘れるほどのめまい
토키오 와스레루호도노 메마이
시간을 잊어버릴 만큼 어지러워
I want you (want you)
Need you (need you)
この一部始終まるでデジャヴ
코노이치부 시주우 마루데 데쟈부
이 이야기의 연결, 마치 데자뷰
熱い Beat 酔いしれて
아츠이 Beat 요이시레테
뜨거운 Beat 취해버려
夢みたっていいんじゃないの?
유메미탓테 이인쟈나이노
꿈이라고 치면 된 거 아니야?
Clap! Anybody Clap!
星降る夜が僕らを包み
호시쿠루 요루가 보쿠라오 츠즈미
별이 빛나는 밤이 우리들을 숨겨줘
忘れられない思い出になる
와스레라레나이 오모이데니나루
잊을 수 없는 추억이 되자
何が起きてもおかしくないさ
나니가 오키테모 오카시쿠나이사
어떤 일이 일어나도 이상하지않아
もう君を離さない
모오 키미오 하나사나이
더 이상 너를 놓지 않아
眩い Lady 流星みたいに
마바유이 Lady 류세이미타이니
눈부신 Lady 별똥별 같아
消えてしまうなら(Chu Chu,Chu Chu)
키에테시마우나라
사라져버린다면
震える Body そっと抱き寄せ
후루에루 Body 솟토 다키요세
떨리는 Body 살짝 감싸안아
奪い去りたいよ(Chu Chu,Chu Chu)
우바이사리타이요
뺏어버리고 싶어
Talk about your love (Chu Chu Chu)
Everybody! Talk about your love (Chu Chu Chu) × 3
Talk about your love…
魅惑の Lady 焦らしてないで
미와쿠노 Lady 지라시테나이데
매력적인 Lady 애태우지 말고
Fall in love with you tonight(Chu Chu,Chu Chu)
弾ける Body 溶け合うまで
하지케루 Body 토케아우마데
튀어오른 Body 녹아 내릴 때까지
踊り明かそうよ(Chu Chu,Chu Chu)
오도리아카소오요
춤 추듯 반짝여
Talk about your love (Chu Chu Chu)
Everybody! Talk about your love (Chu Chu Chu) × 3
Everybody! Talk about your love (Chu Chu Chu) × 4
TAKE YOU HOME TONIGHT
TAKE YOU HOME TONIGHT
気のないフリするのは
키노나이후리스루노와
신경쓰지않는 척은
反対の心境 違うかい?
한타이노신쿄우, 치가우카이?
반대의 마음, 틀린말했어?
Baby 明け透け 胸の中 ばればれな YES
Baby 아케츠케 무네노나카 바레바레나 YES
Baby 솔직하게 마음 속이 티가 나 YES
見つめ合って逸らして
미츠메앗테 소라시테
눈이 마주치면 피해버려
慣れない駆け引きに I say
나레나이카케히카니 I say
흔치않은 밀고당기기에 I say
Okay… Oh Yeah
I WANNA TAKE HER TO MY HOUSE
IT'S ALRIGHT 部屋に来て今夜
IT'S ALRIGHT 헤야니키테콘야
IT'S ALRIGHT 방으로 와, 오늘 밤
IT'S ALRIGHT この恋は Secret
IT'S ALRIGHT 코노코이와 Secre
IT'S ALRIGHT 이 사랑은 Secre
10分後待ち合わせ 喧噪を抜け出そうぜ
쥬분 고마치아와세 켄소오누케타소-제
10분 뒤에 만나서 소란을 벗어나 보자고
IT'S ALRIGHT 部屋に来て今夜
IT'S ALRIGHT 헤야니키테 콘야
IT'S ALRIGHT 방으로 와 오늘 밤
部屋に来て…
헤야니키테
방으로 와
I wanna take you to my house 着いて来な
I wanna take you to my house 츠이테키나
I wanna take you to my house 따라와
誰にも知られないように Party フェードアウト
다레니모시라에나이요우니 Party 페이도아우도
누구도 눈치채지 못하게 Party 페이드아웃
変な意味じゃなく 君知りたいよ
헨나이미쟈나쿠 키미시리타이요
이상한 의미가 아니라 너를 알고 싶어
柔らかな音の中で君と Flow oh
야와라카나오토노나카데키미토 Flow oh
부드러운 소리 속에서 너와 Flow oh
言葉よりも 語る君のモーション
코토바요리모 카타루키미노 모-션
말 보다 빠른 너의 모션
I know you want me too(すべて見せてよ Girl)
I know you want me too(스베테미세테요 Girl)
I know you want me too(모든걸 보여줘 Girl)
U know I want it too(U dont wanna waste your time)
IT'S ALRIGHT 部屋に来て今夜
IT'S ALRIGHT 헤야니키테 콘야
IT'S ALRIGHT 방으로 와 오늘 밤
IT'S ALRIGHT ドアの鍵開け
IT'S ALRIGHT 도아노카키아케
IT'S ALRIGHT 잠긴 문을 열고
同じ気持ちなら 始めよう One night love
오나지기모치나라 하지메요- One night love
같은 마음이라면 시작하자 One night love
IT'S ALRIGHT 部屋に来て今夜
IT'S ALRIGHT 헤야니키테 콘야
IT'S ALRIGHT 방으로 와 오늘
連れて行くよ 夜の道を 静かに心は Lose control
츠레테이쿠요 요루노미치오 시즈카니 코코로와 Lose control
데려갈게 밤의 길을 조용히 마음은 Lose control
I GO U GO
WE GO BABY
君をエスコート 密かにそう
키미오 에스코-도 히소카니 소오
너를 에스코트 남몰래, 그래
速くなってく僕の鼓動
하야쿠낫쿠 보쿠노 코도-
빨라지는 나의 고동
I KNOW U KNOW
WE KNOW BABY
IT'S ALRIGHT 部屋に来て今夜
IT'S ALRIGHT 헤야니키테 콘야
IT'S ALRIGHT 방으로 와 오늘 밤
IT'S ALRIGHT この恋は Secret
IT'S ALRIGHT 코노코이와시크렛
IT'S ALRIGHT 이 사랑은 Secret
10分後待ち合わせ 喧噪を抜け出そうぜ
쥬분고마치아와세 켄오소 누케다소오-제
10분 뒤에 만나서 소란을 벗어나보자
IT'S ALRIGHT 部屋に来て今夜
IT'S ALRIGHT 헤야니키테 콘야
IT'S ALRIGHT 방으로 와 오늘 밤
IT'S ALRIGHT 部屋に来て今夜
IT'S ALRIGHT 헤야니키테 콘야
IT'S ALRIGHT 방으로 와 오늘 밤
IT'S ALRIGHT ドアの鍵開け
IT'S ALRIGHT 도아노카키아케
IT'S ALRIGHT 잠긴 문을 열고
同じ気持ちなら 始めよう One night love
오나지 기모치나라 하지메요우 One night love
같은 마음이라면 시작하자 One night love
IT'S ALRIGHT 部屋に来て今夜
IT'S ALRIGHT 헤야니키테콘야
IT'S ALRIGHT 방으로 와 오늘 밤
I know what you're thinking
君の気持ち もうここにはない
키미노 기모치 모오 코코니와나이
너의 마음은 더 이상 여기에는 없어
Don't say you don't love me
二人の距離 元には戻らない Oh
후타리노 쿄리 모토니와 모도라나이 Oh
두사람의 거리 원래대로 돌아갈 수 없어
でもね たとえ Baby
데모네 타토에 Baby
하지만 혹시나
良い思い出に変えても Lady
이이 오모이데니 카에데모 Lady
좋은 추억으로 바뀐다면
「最後まで一緒だよ」と
「사이고마데 잇쇼다요」토
마지막까지 함께야 라고
甘えた囁きは消せない Yeah
아마에타 사사야키 와케세나이 Yeah
달콤했던 속삭임을 지울 수 없어
I don't believe you said 夜ごと増して
I don't believe you said 요고토마시테
I don't believe you said 매일 밤마다
抱き慣れた君の息づかいが思い出され
다키 나레타 키미노 이키즈카이가 오모이타사레
품속의 익숙한 너의 숨결이 떠올라
気づけばまた
키즈케바 마다
정신을 차리면 또
知らぬ間に携帯ならしてた
시라누마니 케이타이나라시테타
모르는 사이에 휴대전화를 울려
Freeze,no I can't breath girl
So Please,凍りつくほど強く
So Please, 코리츠쿠호도 츠요쿠
So Please, 얼어붙어버릴 만큼 강하게
Freeze,always dream girl
思い出すあの日の夜 Yeah
오모이다스 아노히노 요루 Yeah
떠오르는 그날 밤
Freeze,no I can't breath girl
So Please, 両腕にまだ今も
So Please, 료오우데니 마다 이마모
So Please, 양 팔에 아직도, 지금도
Freeze,always dream girl
重ねた日の温もりが Yeah
카사네타 히노 누쿠모리가 Yeah
반복했던 날의 온기가
酔ったからじゃないさ
욧타카라쟈나이사
취해서가 아니야
気がかりだったから
키가카리닷타카라
걱정이 돼서 그래
Baby 同じ気持ちならば
Baby 오나지 기모치나라바
Baby 같은 마음이라면
Give me your answer
I know I'm your past
君だけなのに 「君」がいいのに
키미다케나노니 「네」가 이이노니
너만이 좋은데. 「너」가 좋은데
無言のメッセージ
무곤노 메시지
무언의 메시지
それが答え? Baby
소레가 코타에? Baby
그게 대답이야? Baby
Freeze,no I can't breath girl
So Please,身動き取れないほど
So Please, 미우고키 토레나이호도
So Please, 몸을 움직이지 못할 만큼
Freeze,always dream girl
蘇る紅い吐息 Yeah
요미가에루 아카이 토이키 Yeah
살아나는 붉은 한숨
Freeze,no I can't breath girl
So Please,首筋に置いてった
So Please,쿠비스지니 오이텟타
So Please, 목덜미에 두고 온
Freeze,always dream girl
柔らかなあの香りを Yeah
야와라카나 아노 카오리오 Yeah
부드러운 그 향기를
オレを見つめてた表情
오레오 미츠메테타 효오조오
나를 바라보던 표정
満ち足りた二人だけの Love song
미치타리타 후타리다케노 Love song
나른했던 두사람만의 Love song
手を離してどれくらいの
테오 하나시테도레쿠라이노
손을 놓은지 얼만큼의
月日が流れたんだろう
츠키히가 나가레단다로오
시간이 지났더라
Girl もう別の誰かがいて
Girl 모오 베츠노 다레카가 이테
Girl 이제 다른 누군가가 생겨서
君に触れているのかな?って妄想抱いて
키미니 후레테이루노카낫?테 모오소오 다이테
네게 닿는 걸까? 라며 망상에 빠져
Oh どうしよも出来ないのに今日も
Oh 도오시요모 데키나이노니 쿄오모
Oh 어쩌지도 못 하는데 오늘도
締めつけられる想いで動けないよ No
시메츠케라레루 오모이테 우고케나이요 No
단단히 굳어버린 생각에 움직일 수 없어 No
Freeze,no I can't breath girl
So Please,僕を凍らせるほど
So Please, 보쿠오 코오라세루 호도
So Please, 나를 얼게 만들 만큼
Freeze,always dream girl
頬を撫でた指先が Yeah
호오오나데타 유비사키가 Yeah
뺨을 쓰다듬던 손가락이 Yeah
Freeze,no I can't breath girl
So Please,愛しいあの鼓動が
So Please, 이토시이 아노 코오도가
So Please, 사랑스러운 그 심장소리가
Freeze,always dream girl
記憶のなかを彷徨う Yeah
기오쿠노 나카오 오사마요오 Yeah
기억의 속에서 헤매고 있어
忘れないで
와스레나이데
(잊지말아줘)
思い出のカケラを
오모이데노 카케라오
추억의 조각을
ひとつひとつ 重ねてきたね
히토츠 히토츠 카사네테키타네
하나씩 하나씩 모아 왔어
気づけば いつの日も
키즈케바 이츠노 히모
정신을 차리면 어느날 도
満ち足りた愛の中で
미치타리타 아이노 나카데
가득한 사랑의 속에서
支えられてた
사사에라레테타
살지 않은 날이 없었어
共に過ごした時間が
토모니스고시타 지칸가
같이 지낸 시간이
やがて色褪せようとも
야가데 이로와세요우토모
머지않아 색이 바래지더라도
ふたりの絆は 変わらないのさ
후타리노 키즈나와 카와라나이노사
두사람의 인연은 변하지 않는거야
どこか迷いがあるなら
도코가 마요이가 아루나라
어디서 헤매고 있다면
僕が答えになるよ
보쿠가 코타에니나루요
내가 대답이 되어 줄게
心配しなくてもいい
신파이시나쿠테모이이
걱정하지 않아도 좋아
守ってみせる
마못테 미세루
지켜줄테니까
君がいるだけで
키미가이루다케데
네가 있다는 것만으로
笑顔になるのさ 幸せすぎるよ
에가오니나루노사 시아와세스기루요
미소가 절로 나오는거야 너무 행복해
もし別れる時が来ても
모시 와카레루 토키가 키테모
혹시나 헤어지는 시간이 온다고 해도
僕たちの記憶を忘れないで
보쿠타치노키오쿠오 와스레나이데
우리들의 기억을 잊지 말아줘
高いハードルだって
타카이 하도루닷테
높은 허들이라도
君とだから乗り越えられた
키미토다카라노리코에라레타
너와 함께 넘겼어
溢れるこの気持ち いつもなら
아후레루 코노 기모치 이츠모나라
새어나는 이 마음이 평소라면
照れくさくて 言えないけれど
테레쿠사쿠데 이에나이케레도
부끄러워서 말 하지 못했지만
お互いの進む道が
오타가이노 스스무 미치가
서로의 가는 길이
たとえ違ったとしても
타토에 치갓타토 시테모
설령 다르다고 해도
未来で会えると 信じてるのさ
미라이데 아에루토 신지테루노사
미래에 만날 수 있다고 믿고 있어
不安に負けそうな時は
후안니마케소오나 토키와
불안해서 잠못들지 못하는 날이면
僕の名前を呼んで
보쿠노 나마에오 욘데
내 이름을 불러
いつでも 君のもとへ
이츠데모 키미노모토에
언제라도 네곁으로
飛んで行くから
톤데유쿠카라
날아갈테니까
そばにいるだけで
소바니 이루다케데
같이 있다는 것만으로
強くなれるのさ 勇気が湧くんだ
츠요쿠나레루노사 유우키가 와쿤다
강해지는 거야 용기가 솟아
何十年先も ずっと
난쥬우넨사키모 줏토
몇 십년 뒤라도, 계속
僕たちの記憶を忘れないよ
보쿠타치노 기오쿠오 와스레나이요
우리들의 기억을 잊지 말아줘
心の扉を開けば Oh baby
코코로노 토비라오 히라케바 Oh baby
마음의 문을 열면 Oh baby
あの頃の僕らがいる Baby,Don't forget…
아노코로노 보쿠라이루 Baby,Don't forget…
그 시절의 우리가 있어 Baby,Don't forget…
君がいるだけで
키미가 이루 다케데
네가 있는 것만으로
笑顔になるのさ 幸せすぎるよ
에가오니 나루노사 시아와세스기루요
웃음이 나오는거야 너무 행복해
もし別れる時が来ても
모시와카레루 토키가 키테모
혹시나 헤어지는 날이 온대도
僕たちの記憶を忘れないで
보쿠타치노 기오쿠오 와스레나이데
우리들의 기억을 잊지 말아줘
正直マジ君の虜
쇼지키 마지 키미노 토리코
솔직히 말해 이미 너의 노예
言葉にできないほど美麗さ ooh girl ooh girl
코토바니 데키나이 호도 비레이사 ooh girl ooh girl
말로 설명하지 못할 만큼 아름다워 ooh girl ooh girl
正直恋多き僕でも
쇼지키 코이 오오키 보쿠데모
솔직히 말해 경험 많은 나라도
君の視線に触れた途端に ooh girl ooh girl
키미노 시센니 후레타 토탄니 ooh girl ooh girl
너의 시선에 잡힌 순간에 ooh girl ooh girl
子供の恋じゃない (No matter what No matter what)
코도모노 코이쟈나이 (No matter what No matter what)
어린아이의 사랑이 아니야 (No matter what No matter what)
愛でつつみ込んで (No matter what)
아이데츠즈미콘데(No matter what)
사랑으로 감싸안아줘 (No matter what)
Take me higher (となりに君がいる限り)
Take me higher (토나리니 키미가 이루 카기리)
Take me higher (옆에 네가 있는 이상)
Take me higher (無敵な僕になれるのさ)
Take me higher (무테니나 보쿠니 나레루노사)
Take me higher (무적인 내가 될테니까)
この手を繋ぎ
코노 테오 츠나기
이 손을 맞 잡고
何処までも行こう
도코마데모 유코오
어디까지고 가자
No more 僕は迷わないよ
No more 보쿠와 마요와나이요
No more 나는 망설이지 않아
No more 君を離さないよ Oh God
No more 키미오 하나사나이요 Oh God
No moreOh 너를 놓치지 않아 God
雲一つない晴れた空みたいな 君を感じてる Please Tell Me You Love Me
쿠모 히토츠나이 하레타 소라미타이나 키미오 칸지테루 Please Tell Me You Love Me
구름 한 점 없는 맑은 하늘 같은 너를 느끼고 please Tell Me You Love Me
君とふたり 遠くまで飛びたい Sky's The Limit 見よう夢の続き Baby
키미토 후타리 토오쿠마데 토비타이 Sky's The Limit 미요오 유메노 츠즈키 Baby
너와 둘이서 멀리까지 가고 싶어 Sky's The Limit 꿈의 저편을 보자 Baby
涙も悲しみも (No matter what No matter what)
나미다모 카나시미모 (No matter what No matter what)
눈물도 슬픔도 (No matter what No matter what)
想い出になるから (No matter what)
오모이데니 나루카라 (No matter what)
추억이 될테니까 (No matter what)
Take me higher (寄り添う君がいる場所に)
Take me higher (요리소우 키미가 이루 바쇼니)
Take me higher (네가 있는 곳으로 다가가 )
Take me higher (輝く未来があるのさ)
Take me higher (카가야쿠 미라이가 아루노사)
Take me higher (빛나는 미래가 있을거야)
足跡並べ
아시아토 나라베
발걸음을 맞추고
気ままに歩こう
키마마니 아루코
제 멋대로 걸어가자
No more 僕は止まらないよ
No more 보쿠와 토마라나이요
No more 나는 멈추지 않아
No more 君を連れてゆくよ Girl
No more 키미오 츠레테 유쿠요
No more 너를 데리고 갈게 Girl
I Would Never Go Back
I Take It To The Top!!
Get Higher…
Life (人生の答えを探して)
Life (진세이노 코타에오 사가시테)
Life (인생의 정답을 찾아가며)
君こそが (追い駆け続けて何度も間違えて)
키미코소가(오이카게 츠즈케테 난도모 마치가에테 )
너야 말로 (뒤쫒아가며, 몇 번이고 되짚어가며)
探し続けたTrue Answer (見つけたんだ)
사가시츠즈케타 True Answer (미츠케탄다)
찾아 헤매었던 True Answer (찾아낸거야)
My Life…
Take me higher (となりに君がいる限り)Take me higher (토나리니 키미가 이루 카기리)
Take me higher (옆에 네가 있는 이상)
Take me higher (無敵な僕になれるのさ)
Take me higher (무테키나 보쿠니 나레루노사)
Take me higher (무적인 내가 될 테니까)
この手を繋ぎ
코노 테오 츠나기
이 손을 맞잡고
何処までも行こう
도코마데모 유코오
어디까지고 가버리자
No more 僕は迷わないよ
No more 보쿠와 마요와나이요
No more 나는 망설이지 않아
No more 君を離さないよ
No more 키미오 하나사나이요
No more 너를 놓치지 않아
Don't cry cry cry
まだ最後じゃない
마다 사이고쟈나이
아직 마지막이 아니야
朝日はまた昇る Teaser
아사히와 마다 노보루 Teaser
내일의 해는 다시 떠올라 Teaser
心の涙 君に隠して 微笑み返すよ
코코로노 나미다 키미니 카쿠시테 호호에미 카에스요
마음속의 눈물을 너에게 감추고 미소로 감춰버려
Don't cry cry cry
抱き合う度に
다키아우타비니
감싸안을 때에
何かが動き出す Teaser
나니카가 우고키다스Teaser
무언가가 움직여 Teaser
Dream 二人で過ごした夢の時間
Dream 후타리데 스고시타 유메노 지칸
Dream 둘이서 보냈던 꿈의 시간
Cream 甘く切なく溶けて消えてく
Cream 아마쿠 세츠나쿠 토케테 키에테쿠
Cream 달콤하게 서글프게 녹아 사라져가
時は巻き戻せない
토키와 마키모도스나이
시간을 돌릴 수 없어
手の中の砂みたい
테노나카노 스나미타이
손안의 모래 처럼
取り戻せないことを
토리모도세나이코토오
돌이킬 수 없는 것을
虚しい夢と気付いた
무나시이 유메토 키즈이타
덧없는 꿈이란걸 알았어
心の中は 君で溢れて
코코로노 나카와 키미데 아후레테
마음속은 너로 가득 흘러서
こぼれてしまいそう
코보레테시마이소오
넘쳐버릴것같아
Don't cry cry cry
まだ最後じゃない
마다 사이고쟈나이
아직 마지막이 아냐
朝日はまた昇る Teaser
아사히와 마타 노보루 Teaser
내일 아침은 다시 떠올라 Teaser
Don't cry cry cry
まだ今は泣かないで
마다이마와나카나이데
아직 지금은 울지말아줘
So try try try
All we gotta do is keep on tryin'
いつの日かまた会える
이츠노히카 마다 아에루
언젠가 다시 만날 수 있어
その日の為の約束 Teaser
소노히노 타메노 야쿠소쿠 Teaser
그날을 위한 약속 Teaser
同じ空の何処かで
오나지 소라노 도코카데
같은 하늘에 어딘가에
君のことを想うよ
키미노코토오 오모우요
너를 기억할게
この Kiss を憶えてて
코노 kiss오 오보에테테
이 kiss를 기억해줘
物語は続いてく
모노가타리와 츠즈이테쿠
이야기는 이어져가
どうすればいいかわからない
도오스레바이이카와카라나이
어떻게 하면 좋을지 모르겠어
もう張り裂けそうな想いに
모오 하리사케소오나 오모이니
이젠 터질듯한 기억들에
信じた運命 My destiny
신지타운메이 My destiny
믿었던 운명 My destiny
どうか Girl please don't let it be
도-카 Girl please don't let it be
제발 Girl please don't let it be
Yes 毎分毎秒 一緒だった
Yes 마이훈 마이뵤오 잇슌탓타
Yes 매분 매초 찰나일지라도
過ごせた瞬間宝もの
스고세타 슌칸 타카라 모노
보내버린 순간 보물이 돼
かけがえない 君への愛
카케가에나이 키미에노 아이
바꿀 수 없는 너를 위한 사랑
I'll cherish this moment
心の中は 君で溢れて
코코로노 나카와 키미데 아후레테
마음속은 너로 흘러넘쳐
こぼれてしまいそう
코보레테시마이소오
터질것만 같아
Don't cry cry cry
まだ最後じゃない
마다사이고쟈나이
아직 마지막이 아냐
朝日はまた昇る Teaser
아사히와 마다 노보루 Teaser
내일 아침은 다시 시작돼 Teaser
Don't cry cry cry
まだ今は泣かないで
마다 이마와 나카나이데
아직 지금은 울지 말아줘
So try try try
All we gotta do is keep on tryin'
いつの日かまた会える
이츠노히가 마타 아에루
언젠가 다시 만날 수 있어
その日の為の約束 Teaser
소노히노 타메노 야쿠소쿠 Teaser
그 날을 위한 약속 Teaser
心の涙 君に隠して 微笑み返すよ
코코로노 나미다 키미니 카쿠시테 호호에미 카에스요
마음의 눈물은 너에게 숨기고 웃음으로 감춰버려
Don't cry…oh
最後じゃないさ
사이고쟈나이사
마지막이 아니니까
心の中は 君で溢れて
코코로노 나카와 키미데 아후레테
마음 속은 너로 흘러넘쳐
こぼれてしまいそう
코보레테시마이소오
터질것만 같아
Don't cry cry cry
まだ最後じゃない
마다사이고쟈나이
아직 마지막이 아냐
朝日はまた昇る Teaser
아사히와 마타 노보루 Teaser
내일 아침은 다시 시작 돼 Teaser
Don't cry cry cry
So try try try
また会えるその日への
마타아에루소노히에노
다시 만날 그 날을 위한
僕たちの約束 Teaser
보쿠타치노 야쿠소쿠 Teaser
우리들의 약속 Teaser
君の存在が
키미노 손자이가
너의 존재가
キラキラ 眩しくて Oh
키라키라 마부시쿠테 Oh
반짝반짝 눈이 부셔서 Oh
時間さえも 忘れるほど
지칸사에모 와스레루호도
시간 마저 잊어버릴 만큼
僕を夢中にさせるのさ
보쿠오 무츄우니사세루노사
나를 집중하게 만들어
I wanna know how much you love me everyday
I wanna show you how much I love you,baby
なんにも要らないよ
난니모 이라나이요
아무것도 필요없어
見つめていられるなら Oh
미츠메테이라레루나라 Oh
바라보고 있을 수 있다면Oh
You are my shining star
You are my shining moon
ひとりきりの世界は
히토리키리노 세카이와
혼자만의 세상은
星のない 夜空みたいだから
호시노나이 요조라미타이다카라
별 조차 없는 밤하늘 같으니까
You are my shining star
You are my shining moon
失いたくないんだ 君だけは
우시타쿠나인다 키미다케와
잃어버리고 싶지 않아 너만은
いつまでも そばにいて
이츠마데모 소바니이테
언제까지고 곁에 있어줘
ウチアケマショウ!
우치아케마쇼오!
솔직하게 말해서!
会えば会うほどに増える愛情
아에바아우호도니 후에루 아이죠
만날 때마다 자라는 애정
魅力的すぎて目がくらみそう
미료쿠스키테 메가쿠라미소오
너무 매력적이라 눈을 돌아갈 것 같아
誰より愛しい僕の太陽
다레요리 이토시이 보쿠노 타이요
누구보다 소중한 나의 태양
手をつないで I will take you to 共に前へ
테오 츠나이데 I will take you to토오니 마에에
손을 마주잡고 I will take you to 저 멀리까지
僕ら重ねた日々の証を今
보쿠라 카사네타 히비노 아카시오 이마
우리가 지내왔던 날들의 증거를 지금
星の数だけ心に刻もう Ho!
호시노 카즈다케 코코로니 키자모오 HO!
별들의 숫자만큼 마음에 모으자 HO!
You are my sunshine girl × 3
You are my sunshine
You are my sunshine girl × 3
You are my sunshine
I wanna know how much you love me everyday
I wanna show you how much I love you,baby
ありのままの僕を
아리노마마노 보쿠오
있는 그대로의 나를
受け止めてほしいのさ Oh
우케토메테호시이노사 Oh
받아들여줬으면 해 Oh
You are my shining star
You are my shining moon
ふたりのいる未来が
후타리키리노 이루 미라이가
둘이서 있는 미래는
輝きで満ち溢れるように
카가야키데 미치아후레루 요오니
반짝이고 넘쳐흐를것같아
You are my shining star(You are my shining star)
You are my shining moon
あの月を見上げては(心から そう)
아노 츠키오 미아게테와 (코코로카라 소오)
저 달을 올려다 보며 (마음에서 부터)
祈るのさ(Yeah)限りない幸せを
이노루노사 (Yeah) 카기리나이 시아와세오
기도하해 (Yeah) 흐림 없는 행복을
You are my shining star
You are my shining moon
ひとりきりの世界は(さみしくて)
히토리키리노 세카이와 (사미시쿠테)
혼자만의 세상은 (외로워서)
星のない 夜空みたいだから
호시노나이 요조라미타이다카라
별 조차 잃은 밤 하늘 같으니까
You are my shining star
You are my shining moon
失いたくないんだ(迷わない もう)
우시이타쿠나인다(마요와나이 모오)
잃어버리고 싶지 않아 (더이상 헤메지않아)
君だけは(Yeah)いつまでもそばにいて
키미다케와 (Yeah) 이츠마데모 소바니이테
너만은 (Yeah) 언제까지고 곁에 있어줘
いつまでも 愛してる...
이츠마데모 아이시테루...
언제까지고 사랑해...
No time 流れる世界で
No time 나가레루세카이데
No time 흘러가는 세상에서
時間に縛られ
지칸니 시바라레
시간에 얽매여
僕らは生きてる
보쿠라와 이키테루
우리들은 살아가
Ah ah yeah
Show time せめて今だけ
Show time 세메테이마다케
Show time 적어도 지금만은
この歌をうたって 自由への扉開こう
코노우타오우탓테 지유우에노토비라히라코우
이 노래를 부르며 자유롭게 문을 열어젖혀
理性脱ぎ捨て
리세에누기스테
이성을 벗어버리고
I just wanna rescue you
Everybody 感じるままに
Everybody 칸지루마마니
Everybody 느끼는 그대로
Until I can rescue
今すぐ Fly…Oh
이마스구 Fly…Oh
지금 당장 Fly…Oh
Oh…No oh…No oh… Baby,Set me free
Oh…No oh…No oh… Baby,Set me free
One time 心を閉ざす 鎖を解(ほど)いて
One time 코코로노 토자스 쿠사리오호도이테
One time 마음을 닫고 사슬에 묶여있어
すべて忘れよう Ah ah yeah
스베테 와스레요우 Ah ah yeah
모든걸 잊어버려 Ah ah yeah
Good time 見たこともない
Good time 미타코노모나이
Good time 본 적도 없는
最高の景色を ふたりで分かち合うのさ
사이코노 게시키오 후타리데 와카치아우노사
최고의 경치를 둘이서 나누는거야
時を飛び越え
토키오 토비코에
시간을 뛰어넘어
I just wanna rescue you
一緒に 踊り続けよう
잇쇼니 오도리츠즈게요
계속 같이 춤을 추자
Until I can rescue
まだまだ Dance…Oh
마다마다 Dance…Oh
아직이야 Dance…Oh
Oh…No oh…No oh… Baby,Set me free
Oh…No oh…No oh… Baby,Set me free
Fu! 時計仕掛けの
Fu! 토케에시카케노
Fu! 시한부인
世界に仕掛けよう
세카이니 시카케요오
세상에 도전하자
僕らは歌う最高に自由な
보쿠라와 우타우 사이코니 지유우나
우리들은 노래하는 최고로 자유로운
Three minutes
今なら Freedom
이마나라 Freedom
지금이라면 Freedom
無敵の Kingdom
무테키노 Kingdom
무적의 Kingdom
さあ Go! Let it be done Singing again & again Wo!
사 Go! Let it be done Singing again & again Wo!
자 Go! Let it be done Singing again & again Wo!
Oh…No oh…No oh… Baby,Set me free
Oh…No oh…No oh… Baby,Set me free
目が合うたび 笑顔になる
메가 아우 타비 에가오니 나루
눈이 마주칠 때마다 웃음이 나와
手と手握り 歩くたびに
테토테 니기리 아루쿠타비니
손과 손을 맞잡고 걸어갈 때마다
一歩一歩 その足跡
잇포 잇포 소노 아시아토
한 걸음 한걸음 그 발 자국
胸に残る 想い出さ
무네니 노코루 오모이데사
마음에 남는 추억이야
目の前 開いていた
메노 마에 히라이테이타
눈앞에 펼쳐졌던
分かれ道の前 向き合って立っているよ
와카레 치미노마에 무키앗테 탓테이루요
갈림길 앞에 마주보고 서 있어
もう時間は 無いけどいつか笑いながら
모오 지칸와 나이케도 이츠카 와라이나가라
더 이상 시간이 없지만 언젠간 웃으면서
逢える…
아에루...
만나...
僕たちが 一緒にいた 時間は美しい
보쿠타치가 잇쇼니이타 지칸와 우츠쿠시이
우리들이 함께 있었던 시간은 아름다워
僕たちが 一緒にいた その記憶 消えはしないよ
보쿠타치가 잇쇼니 이타 소노 기오쿠 키에와시나이요
우리들이 함께 있던 그 기억들 잊고 싶지 않아
Wherever(何処にいても)
Wherever(도코니이테모)
Wherever(어디에 있어도)
Whenever(どんな時も)
Whenever(돈나 토키모)
Whenever(어떤 때라도)
I never(忘れないよ)
I never(와스레나이요)
I never(잊을 수 없어)
全て…(きっと逢える)
스베테...(킷토 아에루)
모든 것...(분명 만날거야)
Wherever(何処にいても)
Wherever(도코니이테모)
Wherever(어디에 있어도)
Whenever(どんな時も)
Whenever(돈나 토키모)
Whenever(어떤 때라도)
I never(忘れないよ)
I never(와스레나이요)
I never(잊을 수 없어)
全て…(きっと逢える)
스베테... (킷토 아에루)
모든 것... (분명 만날거야)
声を聴けば 嬉しくなる
코에오 키케바 우레시쿠나루
목소리를 들으면 기뻐지는
語り合った 素敵な夜
카타리앗타 스테키나 요루
이야기를 나눴던 아름다운 밤
ひとつひとつ 分かる心
히토츠 히토츠 와카루 코코로
하나씩 하나씩 알아가는 마음
今も深く 覚えてる
이마모 후카쿠 오보에테루
지금도 깊숙이 기억하고 있어
もしも出来るのなら
모시모 데키루노나라
혹시나 가능하다면
時をさかのぼり もう一度抱きしめたい
토키오 사카노보리 모오 이치도 다키시메타이
시간을 거슬러서 다시 한번 끌어안고싶어
耳元で 名前を呼ぶ優しい声
미미모토데 나마에오 요부 야사시 코에
귓가에 이름을 부르던 다정한 목소리
聴きたい…
키키타이...
듣고 싶어...
僕たちが 一緒にいた 時間は美しい
보쿠타치가 잇쇼니이타 지칸와 우츠쿠시이
우리들이 함께 있었던 시간은 아름다워
僕たちが 一緒にいた その記憶 消えはしないよ
보쿠타치가 잇쇼니이타 소노 기오쿠 키에와시나이요
우리들이 함께 있었던 그 기억 잊고 싶지 않아
Wherever(何処にいても)
Wherever(도코니이테모)
Wherever(어디에 있어도)
Whenever(どんな時も)
Whenever(돈나 토키모)
Whenever(어떤 때라도)
I never(忘れないよ)
I never(와스레나이요)
I never(잊을 수 없어)
全て…(きっと逢える)
스베테...(킷토 아에루)
모든 것...(분명 만날거야)
Wherever(何処にいても)
Wherever(도코니이테모)
Wherever(어디에 있어도)
Whenever(どんな時も)
Whenever(돈나 토키모)
Whenever(어떤 때라도)
I never(忘れないよ)
I never(와스레나이요)
I never(잊을 수 없어)
全て…
스베테...
모든 것...
後姿だけ…二人どんどん… 遠くなる
우시로 스가타다케.. 후타리 돈돈...토오쿠나루
뒤돌아선 모습만 두 사람 점점... 멀어져서
歩いて行って 心配しないで
아루이테 잇테 신파이 시나이데
걸어간다고 해도 걱정하지마
歩いて行くと 僕が君の前に立っているから…
아루이테이쿠토 보쿠가 키미노 마에니 탓테이루카라...
걷다보면 내가 너의 앞에 서 있을 테니까...
僕たちが 一緒にいた 時間は美しい
보쿠타치가 잇쇼니티타 지칸와 우츠쿠시이
우리들이 함께 있었던 시간은 아름다워
僕たちが 一緒にいた その記憶 消えはしないよ
보쿠타치가 잇쇼니이타 소노 기오쿠 키에와시나이요
우리들이 함께 있었던 그 기억들 잊을 수 없어
Wherever(何処にいても)
Wherever(도코니 이테모)
Wherever(어디에 있어도)
Whenever(どんな時も)
Whenever(돈나 토키모)
Whenever(어떤 때라도)
I never(忘れないよ)
I never(와스레나이요)
I never(잊을 수 없어)
全て…(きっと逢える)
스베테.. (킷토 아에루)
모든 것...(분명 만날거야)
Wherever(何処にいても)
Wherever(도코니이테모)
Wherever(어디에 있어도)
Whenever(どんな時も)
Whenever(돈나토키모)
Whenever(어떤 때라도)
I never(忘れないよ)
I never(와스레나이요)
I never(잊을 수 없어)
全て…(きっと逢える)
스베테...(킷토 아에루)
모든 것... (분명 만날 수 있어)
何処にいても
도코니 이테모
어디에 있어도
どんな時も
돈나 토키모
어떤 때라도
忘れないよ
와스레나이요
잊을 수 없어
きっと逢える
킷토 아에루
분명 만날거야
何処にいても
도코니이테모
어디에 있어도
どんな時も
돈나 토키모
어떤 때라도
忘れないよ
와스레나이요
잊을 수 없어
きっと逢える
킷토 아에루
분명 만날거야
택연 민준 버전
濃度は
노우도와
농도는
50 50 Squad shit
50 50 Squad shit
純度は 五十,五十 plusし alright
준도와 고쥬우 고쥬우 푸라스시 alright
순도는 50, 50 plus되면 alright
plus alright
完成するため mix me
칸세이스루 타메 mix me
완성하기 위해 mix me
なお you don't wanna give we
나오 you don't wanna give we
역시 you don't wanna give we
50 なのに you wanna kiss me
피프티 나노니 you wanna kiss me
50 그런데 you wanna kiss me
sexy now you can feel the same恋 same恋
sexy now you can feel the same 코이 same 코이
sexy now you can feel the same사랑 same 사랑
couse we are 50 50 状態
couse we are 피프틴 피프틴 죠타이
couse we are 50 50 상태
ならgive me ¥
나라 give me 한
그렇다면 give me ¥
i'm a shy girl toわ 云わずに
i'm a shy girl to 와 이와즈니
i'm a shy girl to 는 듣지 않고
they say 時間は 金で 変えないらしい
they say 지칸와 킨데 카에나이라시이
they say 시간은 금이라 되돌릴 수 없어
時に 身を まかせる より
도키니 미오 마카세루 요리
시간에 몸을 맡기고 좀 더
気持を 確かめる 事こそ everything
키모치오 타시카메루 코토 코소 everything
마음을 정하는거야말로 everything
oh yeah i'm ready to blow
心の 内に access ask me
코로로노 우치니 access ask me
마음 안쪽에 access ask me
何もかもが gameじゃよそうがいい
나니모카모가 게임쟈 요소우가이이
뭐든지 게임이라면 좋아
愛情どれくらい 濃度 五十くらい
아이쥬도레쿠라이 노우도 고쥬 쿠라이
애정은 어느 정도, 농도는 50정도
still half way man
baby gotta give me now
じっくり mix 市会う to be one
지쿠리 mix 시아우 to be one
진득히 mix 하고 마는 to be one
五十 PA PASENTOも
고쥬 파 파센토 모
50퍼센트도
五十 PA PASENTOも
고쥬 파 파센토 모
50퍼센트도
まだ また 五十PA PASENTOもたりない
마다 고쥬 파파센토모타리나이
아직 50퍼센트가 부족해
if you'er down let me know
まだなら 五十度 五十度
마다라나 고쥬도 고쥬도
아직이라면 50도 50도
let me down
濃度は
노우도와
농도는
50 50 Squad shit
純度は 五十 五十 PURASUし alright
준도와 고쥬 고쥬, plus시 alright
순도는 50, 50 plus되면 alright
PURASUし alright
plus 시 alright
plus되면 alright
完成するため mix me
칸세이스루 타메 mix me
완성하기 위해 mix me
なお you don't waana give we
나오 you don't waana give we
역시 you don't waana give we
50 なのに you wanna kiss me
50 나노니 you wanna kiss me
50 그런데 you wanna kiss me
sexy now you can feel the same恋 same恋
sexy now you can feel the same 코이 same 코이
sexy now you can feel the same사랑 same사랑
couse we are 50 50 状態
couse we are 50 50 죠우다이
couse we are 50 50 상태
なあ give me hah
나라 give me hah
그렇다면 give me hah
あー まだ 白でないのなら
아- 마다 하쿠파데나이 노나라
아- 아직 100이 되지 못하는 거라면
ぜったい よらなきゃ 近く more
젯타이 요라나캬 치카쿠 more
꼭 가까워져야해, more
なにが あったと しても ぜったい欲しい
나니가 앗타토 시테모 젯카이 호시이
무엇이 있다고 해도 꼭 이뤄야해
残り 五十度
노코리 고쥬도
남은 50도
baby 愛の 濃度 知りたい
baby 아이노 노우도 시리타이
baby 사랑의 농도가 알고 싶어
oh yeahならばjust tell me now
oh yeah 나라바 just tell me how
oh yeah 그렇다면 just tell me how
u~ yeah まぜ 会う ことで 白PASENTOに now
u~ yeah 마제 아우 코토데 하쿠파센토니 now
u~ yeah뒤섞이는 것으로 100퍼센트가 now
いまに 至るまで 高いのこと 過去の KOOSU
이마니 이타루마데 타카이노 코토 카코노 쿠수
지금까지 이르기까지 쌓아올린 과거에 KOOSU
Tring to しょった Kiss 振向かずに DASSHU
try to 쇼타 키스 푸리무카주니 DASSHU
try to 짧은 키스, 뒤돌아보게 DASSHU
I don't feel like khowing yours
I don't feel like khowing yours
baby what you tring to do
what you gonna do
お─ この 気持は i don't wanna fall all
오 코노 기모치와 I don't wanna fall all
이 기분은 I don't wanna fall all
yo tell me tell me what you gatta
what you tryna do girl
why you keep teling me I gotta hush
do you wanna play the game?
じゃんけんぽん
쟝켄포
가위 바위 보
택연ver.
yo you think I ain't pulling my weight
you ain't got the guts to say that my face
hell yea, I score up to 50
but you can't even keep up with me
all you is talk sit at me
it ma bro get a 100 a perfact score
so sit yo puny ass down
민준 ver
相子は なし no chance
아이코와 나시
무승부는 없어 no chance
becouse you heard the enemy
出しゃばり lost the game
데샤바리
참견쟁이 lost the game
who's the best?
they rather see me lay in the her's lay
in the back
and I ain't just laying a verse
i'm saying the fact
濃度は
노우도와
농도는
50 50 Squad shit
50 50 Squad shit
純度は 五十,五十 plusし alright
준도와 고쥬우 고쥬우 푸라스시 alright
순도는 50, 50 plus되면 alright
plus alright
完成するため mix me
칸세이스루 타메 mix me
완성하기 위해 mix me
なお you don't wanna give we
나오 you don't wanna give we
역시 you don't wanna give we
50 なのに you wanna kiss me
피프티 나노니 you wanna kiss me
50 그런데 you wanna kiss me
sexy now you can feel the same恋 same恋
sexy now you can feel the same 코이 same 코이
sexy now you can feel the same사랑 same 사랑
couse we are 50 50 状態
couse we are 피프틴 피프틴 죠타이
couse we are 50 50 상태
ならgive me ¥
나라 give me 한
그렇다면 give me ¥
쿤이 우영이
抱いたらそう、ハチミツのようなHm yeah
다이타라소오 하치미츠노 요오나Hm yeah
품에 안았더니 꿀같은 Hm yeah
香りに落ちて溺れたいWoo
카오리니 오치테 오보레테타이 Woo
향기에 취해 잠기고 싶어 Woo
僕を満たして深く強く
보쿠오 미타시테 후카쿠 츠요쿠
나를 채워줘 깊고 강하게
誰にも邪魔はさせやしないよ
다레니모 쟈마와 사세야시나이요
누구도 방해는 용서하지 않아
ぼくの彼女 君に夢中さ
보쿠노 카노죠 키미니 무츄우사
나의 여자친구 네게 푹 빠졌어
こんな彼女 信じられないよ
콘나 카노죠 신지라레나이요
이런 여자친구 믿을 수 없어
ずっとそばにいて もっと笑わせて
줏토 소바니이테 못토 와라와세테
계속 옆에 있어줘, 좀 더 웃어줘
Baby, Oh Baby yeah
君なしなんて
키미나시난테
너 없이 같은건
想像もできないね
소오조오모 데키나이네
상상도 할 수 없네
ちょっと身勝手だね
춋토 미갓테다네
조금 이기적이야
でも束縛していて
데모 소쿠바쿠시테이테
하지만 속박하고 있네
胸が弾むんだ
무네가 하즈문다.
가슴이 뛰어
見つめられているだけで
미츠메라레테이루다케데
바라보고 있는 것만으로도
誰にも渡さないよ
다레니모 와타사나이요
누구에게도 주지 않아
僕のGirl
보쿠노 Girl
나의 Girl
君の彼女? そう訊いてくれ
키미노 카노죠? 소오 키이테쿠레
너의 여자친구? 그렇게 물어줘
ぼくの彼女 そう言えるのが
보쿠노 카노죠 소오 이에루노가
내 여자친구, 그렇게 말하는게
ただそれだけで 幸せなんだ
타다 소레다케데 시아와세난다
그저 그것만으로 행복해져
Baby, Oh baby yeah
僕の彼女ハチミツのような
보쿠노 카노죠 하치미츠노요오나
나의 여자친구, 벌꿀 처럼
甘い彼女とろけるような
아마이 카노죠 토로케루요오나
달콤한 여자친구 녹아버릴것같아
僕だけのもの
보쿠다케노모노
나만의 여자
もう離さないよ
모오 하나사나이요
절대 놓치지 않아
baby, Oh baby yeah
ぼくの彼女 君に夢中さ
보쿠노 카노조 키미니 무츄우사
내 여자친구 네게 푹 빠졌어
こんな彼女 信じられないよ
콘나 카노죠 신지라레나이요
이런 여자친구 믿을 수 없어
ずっとそばにいて もっと笑わせて
줏토 소바니이테 못토 와라와세테
계속 옆에 있어줘, 좀 더 웃어줘
Baby, Oh baby yeah…
찬성이 준호
深まるほど違う君が... Oh no
후카마루호도 치가우 키미가 ... Oh no
깊어질수록 다른 네가... Oh no
近づくたびに曇る目が... Oh no
치카즈쿠타비니 쿠모루메가 ... Oh no
가까워질 때마다 흐려지는 눈이... Oh no
僕が言った言葉の意味
보쿠가 잇타 코토바노 이미
내가 말했던 말의 의미
嘘に変わるから 棘のある Answer
우소니 카와루카라 토게노아루 Answer
거짓으로 바꾸어서 가시 돋힌 Answer
ずっと 優しかった言葉が急に
줏토 야사시캇타 코토바가 큐우니
줄곧 다정했었던 말들이 갑자기
もう 心に届かないよ
모오 코코로니 토도카나이요
더 이상 마음에 와닿지 않아
Oh yeah
近づくたび違う僕を... You know
치카즈쿠타비 치가우 보쿠오... You know
가까워질수록 달라지는 나를 ... You know
深まるほどに曇る目を... You know
후카마루호도니 쿠모루 메오 ... You know
깊어질수록 흐려지는 눈을 ... You know
バランス崩すほどふたり
바란스 쿠즈스 호도 후타리
균형을 잃을 만큼 두 사람
尖った感情を 刺し違い
토갓타 칸죠오오 사시치가이
예민한 감정을 찔러대
あと少しで 踏み外して
아토 스코시데 후미하즈시테
앞으로 조금 헛딛어서
闇の中 落とされそう Oh why
야미노나카 오토사레소오 Oh why
어둠속으로 떨어질것같아 Oh why
なぜ愛していたのかさえ
나제 아이시테이타노카사에
어째서 사랑하고 있는지 조차
見えなくなる時を重ね
미에나쿠나루 토키오 카사네
알 수 없는 시간을 거듭해
そうハラハラ Versus Versus
소오 하라하라 Versus Versus
그래 위태위태 Versus Versus
今は No mercy mercy
이마와 No mercy mercy
지금은 No mercy mercy
悲しみさえ感じなくて
카나시미사에 칸지나쿠테
슬픔조차도 느껴지지않아
Hey baby
息もできないよ 険悪過ぎるこのムード
이키모 데키나이요 케나쿠스시루코노 무-도
숨조차 쉴 수 없어 험악해지는 이 무드
愛情とは幻想? いったいどこで When we go wrong
아이죠오토와 겐소? 잇타이도코데 When we go wrong
애정이란건 환상? 도대체 어디로 When we go wrong
最初なら She's on top 今じゃもう Not enough
사이쇼나라 She's on top 이마쟈모오 Not enough
처음이라면 She's on top 지금에서야 Not enough
パーフェクトからの Uh 結果 Less than zero
파페쿠토카라노 Uh 켓카 Less than zero
퍼펙트에서 Uh 결과 Less than zero
まるで鏡映すように
마루데 카가미 우츠스요오니
마치 거울에 비치는 것 처럼
試すようになれば 試すような言葉
타메스요니나레바 타메스요오나 코토바
시험이라면 시험 같은 말
ずっと 流れて止まらない Music
줏토 나가레테 토마라나이 Music
계속 흘러 멈추지 않는 Music
みたいに終わりが見えない
미타이니 오와리가 미에나이
같이 끝이 보이지 않아
なぜ愛していたのかさえ
나제 아이시테이타노카사에
어째서 사랑하고 있는지 조차
見えなくなる時を重ね
미에나쿠나루 토키오 카사네
알 수 없는 시간을 거듭해
そうハラハラ Versus Versus
소오 하라하라 Versus Versus
그래 위태위태 Versus Versus
今は No mercy mercy
이마와 No mercy mercy
지금은 No mercy mercy
悲しみさえ感じなくて
카나시미사에 칸지나쿠테
슬픔조차 느껴지지않아
君抱きしめながら他の恋して
키미 다키시테나가라 호카노 아이시테
너를 안아가면서 다른 사랑을 해
一緒眠るベッドで 違う夢見て
잇쇼 네무루 베토데 치가우 유메 미테
함께 잠드는 침대에서 다른 꿈을 꿔
そうハラハラ Versus Versus
소오 하라하라 Versus Versus
그래 위태위태 Versus Versus
僕らは なぜ なぜ
보쿠라와 나제 나제
우리들은 왜 왜
離れられないでいるの? Round & Round
하나레라레나이데이루노? Round & Round
헤어질 수 없는 채일까 Round & Round
'헛짓거리' 카테고리의 다른 글
[junho] S/S 전곡 번역 (0) | 2018.10.21 |
---|---|
[2pm ]Republic Of 2PM 전곡번역 (0) | 2018.10.21 |
[준호]winter sleep 전곡 번역 (0) | 2018.10.14 |
[jun.k] ms. no time 전곡 번역 (0) | 2018.10.14 |
[Nichkhun & Wooyoung] 彼女 (0) | 2018.09.13 |