헛짓거리

[jun.k][번역]think about you

꾸르륵 2018. 6. 3. 17:58

think about you

jun.k


わからなかったのは

와카라나캇다노와

몰랐었던 이유는

 

ひとりに いつかれたせい?

히토리니 이츠카 나레타세이?

한 사람이 익숙했던 탓일까?

 

すぎたせいかも

오사나스기타세이카모

너무 어려서일지도

 

えて どうしたらあんなに

오시에테 도시타라 안나니

알려줘, 어떻게하면 그렇게나

 

しめていたのに

키미오 쿠루시메테이타노니

너를 괴롭게 했는데도

 

ろうと 心配してくれた

마모로우도 신파이시테쿠레타

지켜준다고 걱정할 수 있는지

 

Baby I miss you

I miss you girl

 

れないとっても

모도레나이도싯테모

돌이킬 수 없다고 알아도

 

あの場所へと

아노바쇼에토

그 곳으로

 

I think about you

Do you think about me?

 

その姿描また

소노스가타에가쿠타비마타

그 모습을 또 그려내

 

Still think about you(think think think)

Still think about me?

 

あのまるまた

아노토키니 토마루타비마타

그 시간에 멈춰 있어 또

 

I'm thinkin‘ about you

Still thinkin‘ about you

I'm thinkin‘ about you

 

なら大丈夫

보쿠나라 다이죠부사

나는 괜찮아

 

本当?いた

혼토니? 토 키이타 키미

정말? 이라고 물어준 너

 

身勝手

미가앗테나 보쿠

제멋대로인 나

 

くさせたんだ

보쿠가 츠라쿠사세탄다

내가 힘들게 했어

 

ごめんね 本当

고멘네 혼토니

미안해 정말

 

さら 遅過ぎると

이마사라 오소스기루토

지금이라면 너무 늦었다고

 

I know I know I know

 

わかってるんだけど

와캇테룬다케도

알고 있지만

 

I think about you

Do you think about me?

 

君描また

아타마노 나카데 키미에타쿠타비 마타

머리 속으로 너를 그릴 때 마다 또

 

Still think about you

You still think about me?

 

あのあの場所

아노토키 아노바쇼에

그 시간 그 곳으로

 

かうよ

키미오 모토에 무카우요

너의 곁으로 돌아갈게

 

I spend my days and night

Everytime I think about you

But you ain't know

You ain't know (you ain't know)

She ain't even know

(She ain't even know it baby still think about you)

 

I spend my days and night

Everytime I think about you

(everytime I think of you)

But you ain't know

You ain't know (you ain't know, you ain't know)

She ain't even know

 

She ain't even know it baby

I think about you

Girl do you think about me?

 

君描また

아타마노 나카데 키미에카구타비 마타

머리 속으로 너를 그려낼 때마다 또

 

I still think about you

Girl do you think about me?

 

あのあの場所

아노토키 아노바쇼에

그 시간 그 곳으로

 

かうよ

키미노 모토에 무카우요

너의 곁으로 돌아갈게

 

Thinkin‘ about you

Still thinkin‘ about you

I'm still..